The Guardian doesn't like it, but their film reviews always tend to be bitter and angry anyway.
A cinema chain has confirmed that their subtitled showing is English audio but there's another a bit closer that's not responded but think I'll give it a go. Conventional wisdom is that the word they've used indicates it's Spanish subtitles but original audio. Just a shame it's at 20:45 and I'm old 😅
Update
On the flip side, The Verge is much more positive (giving credence to the idea it's main audience is fans as to be expected). There's nothing spoilery in that review but an interesting reference to a specific game early on may be one so perhaps worth avoiding until after you've seen it in case.