Jump to content
N-Europe

Recommended Posts

Posted

To hell with NoE and to hell their stupid slow translation department.

 

À l'enfer avec NoE et à l'enfer leur service de traduction lent stupide.

 

Zur Hölle mit NoE und zur Hölle ihre dumme langsame Übersetzungsabteilung.

 

Ad inferno con NoE e ad inferno il loro servizio di traduzione stupido lento.

 

Al infierno con NoE y al infierno su departamento de traducción lento estúpido.

 

Ao inferno com NoE e ao inferno seu departamento de tradução lento stupid.

 

К аду с NoE и к аду их тупоумный медленный отдела переводов.

 

Στην κόλαση με NoE και στην κόλαση το ηλίθιο αργό μεταφραστικό τμήμα τους.

  • Replies 85
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Posted
Anyways, this is a great stress-relief-thread. :p

 

And no, NoE isn't located in the Seventh Gate of Hell (just had to get that frustration of my chest), but it's just frustrating to be a Nintendo fan in Europe. I own both a 360 and PS3, and I never had such feelings towards their European HQ. I just get the feeling Nintendo Europe just doesn't care.

 

 

PlayStation 3 release: November 11 2006, in Japan;11 November 17, 2006 in North America; 12 March 23 2007 in Europe.

Not to mention the huge amount of good PS2 games that never reach here. Odin Sphere only got a EU date yesterday!

Still doesn't compare to NoE though. But I wonder, is this NoE's fault? I doubt it, I think it's Nintendo's head office that just doesn't give as much importance to Europe. So instead of insulting the folks at NoE, that probably have their hands tied, why not insult NCL?

 

 

Para o caralho com a NoE e o seu departamento de tradução lento e estúpido.

 

 

Fixed. Somewhat.

Posted

I give NoE their due, they are getting much better, that you can't deny. We're getting MK and WiiFit earlier than Americans and soon after Japan, only ones getting C64 games so far. But it's just the Brawl thing annoying me,it's a huge game and game we all* want the most and the excuses.

 

Just say it isn't ready yet instead of translation stuff >.<

 

*People that have souls.

Posted
To hell with NoE and to hell their stupid slow translation department.

 

À l'enfer avec NoE et à l'enfer leur service de traduction lent stupide.

 

Zur Hölle mit NoE und zur Hölle ihre dumme langsame Übersetzungsabteilung.

 

Ad inferno con NoE e ad inferno il loro servizio di traduzione stupido lento.

 

Al infierno con NoE y al infierno su departamento de traducción lento estúpido.

 

Ao inferno com NoE e ao inferno seu departamento de tradução lento stupid.

 

К аду с NoE и к аду их тупоумный медленный отдела переводов.

 

Στην κόλαση με NoE και στην κόλαση το ηλίθιο αργό μεταφραστικό τμήμα τους.

 

LOOOL

 

This way is better:

 

"Deixem a NoE em paz e façam outra coisa"

Posted

I have to confess I can't really read Portuguese. If I could, I'd probably be in NoE's translation department. Sleeping. Or playing table tennis in the lounge.

Posted
I have to confess I can't really read Portuguese. If I could, I'd probably be in NoE's translation department. Sleeping. Or playing table tennis in the lounge.

 

You probably would, because they don't translate anything into portuguese.

Posted

I applaud you NoE for getting the C64 on board exclusively for the mean time, well done. The company even reserved special praise for working with NoE - they really are amazing and we are all lucky to be European....

 

:)

Posted
I applaud you NoE for getting the C64 on board exclusively for the mean time, well done. The company even reserved special praise for working with NoE - they really are amazing and we are all lucky to be European....

 

:)

 

Wasn't the C64 extremely popular in Europe thus the reason why Europe are getting it first? It will (supposadely) end-up on the American virtual console sometime after the European launch.

 

I'll be very surprised if this remains a European exclusive for the Wii's lifespan. It's great to have it though!


×
×
  • Create New...