Jump to content
N-Europe

Recommended Posts

Posted

SHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIT.... PICKLE!!!

 

DAMN, DAMN, DAMN, DAMN, DAMN, DAMN, DAMN!!!

 

I can't believe that not even this way, my fathers won't let me get it...

 

I'm so mad, RAAAAAAAAAAAAAAAGEEEEEEEEEEEEEEEE!!!

 

*Gets shotgun, loads it with a big "click"*

 

Prepare for ultimate troll...

  • Replies 428
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Posted

DAMN, i meant parents ;________________;

 

Hum... (Bad English translation, i'l talk in Portuguese and English, Portuguese being accurate, English being awful):

 

 

 

Português: "Ola, um amigo meu do reino unido quer dar-me a XBOX360 dele, ele diz que é uma porcaria, e não se importa de me dar a mim, que iria adorar, só tenho de pagar pelos portes"

 

"É um amigo de familia?" (A minha familia está espalhada em Inglaterra, Espanha e França)

 

"Mais ou menos..." (Hesitante)

 

"Não é de um daqueles forums marados, pois não?"

 

"Mais... ou menos..." (hesitante)

 

"NEM PENSES, A PESSOA PODE SER PEDOFILA, ÉS MALUCO OU QUE?" (5 Horas de sermão)

 

 

-------------------------------------------------------

 

English: "Hi, a dear friend of mine from England wants to give me his xbox360, because he thinks it sucks, and he doesn't mind giving me because i like it"

 

"Is he from the family?"

 

"... Kinda..."

 

"He isn't from that stupid forums you like going to, are they?"

 

"... Kinda?"

 

"NO WAY, WHAT IF ITS A PEDOPHILE? NO WAY IN HELL I'L LET YOU GIVE HIM THE ADRESS" (5 hours of talking about the problems in the net, yadayada)

Posted
And I did! which is amusing because ur portuguese is slightly different.

 

É claro que sim, carago! :heh:

 

Well, that was a nice surprise. Brazillians here at N-Europe.

Posted

Wait, Diageo is Brasilian? Wasn't him from Ireland?

 

Olá amigo, bora falar estrangeiro para ninguem para além de nós compreender o que estámos a dizer.

 

O Tellyn é um paspalho e eu estou a falar mal dele sem ele me compreender, sou tão rebelde xD

 

(Agora descobria que o Tellyn era espanhol e levava um ban permanente X_X)

Posted
Hey friend, lets'za (it's let's said in a form equivalent to what chavs use, so let's mispell it to make it literal) speak foreign language so no one understands what we're saying.

 

Tellyn is a simpleton (synonym for a idiot, but in a form only idiots and old people use these days) and I'm talking about him without he understanding me, I'm so rebellious xD

 

(Now I'd discover that Tellyn was spanish (thus understanding written portuguese to a certain extent, being a latin language too) and that would warrant me a permanent ban X_X)

 

Good enough?

Posted

Translated by Hellfire (cheers to Pedro also):

 

hey friend lets talk foreign so noone besides us understands what we we're saying

 

Tellyn's a clown and I'm instulting him without him understading, I'm such a rebel XD

 

(NOw I'd found out that Tellyn is spanish and would get permabanned X_X)

 

I'm a Spanish clown? Awesome. :)

 

We've kinda gone off-topic here...

Posted

Buh, you ruined everything, i was about to start saying "Tellyn" meant "Wisdom"

 

You suck :(

 

Also:

 

"Bora" doesn't mean "lets'za", and it isn't minimally chav :\

 

"Paspalho" isn't used by old people, its used by idiots, though :D

 

Edit: Oh, and "Paspalho" doesn't mean clown, its actually the most light insult i found (so, that's the reason why i used, and looked like an idiot), just in case some idiot would start translating what i said...

 

Which happened, by the way


×
×
  • Create New...